This seminar traces and examines the network of disparate stories that coalesce around bodies and health from the standpoint of narrative theory and the medical and environmental humanities. While the medical humanities show how authorship and authority over matters of illness, the body and the self are negotiated through a complex layering of narrative voices, ecocriticism reveals the enmeshment of the human body with the environment, value systems, and the distribution of knowledge.
- An investigation of the literary, medical and philosophical treatment of women in medieval and early modern Spain. We will consider works by both male and female authors, thus enabling us to compare ways in which women saw themselves with the ways in which they were seen by men. The cult of women as well as misandry and misogyny, and debates centering around such crucial matters as childbirth, witchcraft and the evil eye will be explored.
- What is translation? What is a language? So essential and widespread is translation today that it has become a central analytic term for the contact of cultures, and a paradigm for studying many different aspects of our multilingual world. This course will consider translation as it appeared in the past, but especially as it constructs everyday life in the contemporary world. It will look at issues of anthropology, artificial intelligence, diplomacy, film, law and literature that involve interlingual and intercultural communication.
- This course will explore the crucial connections between migration, language, and translation. Drawing on texts from a range of genres and disciplines - from memoir and fiction to scholarly work in translation studies, migration studies, political science, anthropology, and sociology - we will focus on how language and translation affect the lives of those who move through and settle in other cultures, and how, in turn, human mobility affects language and modes of belonging.