Disciplines across the university rely on texts in translation for research and teaching alike. Yet few of us, from undergraduates to professors, have been trained to discuss translated materials as translations. If each translation embodies an interpretation of an original, how does this affect our own reliance on and interpretation of these texts? This course fosters a responsible pedagogy of translated texts, first and foremost by offering a solid foundation in translation theory and translation studies. Students also design a syllabus for an undergraduate course in their field; students from all disciplines welcome.